Psalms 94:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Colui che ha piantata l’orecchia non udirebbe egli? Colui che ha formato l’occhio non riguarderebbe egli?
Italian 2014
Il Signore plasma l' orecchio dell' uomo e voi dite che lui non sente? Forma l' occhio, e lui non vede?
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Chi ha formato l’orecchio forse non sente? Chi ha fatto l’occhio forse non vede?
Italian CEI 2008
dove mi tentarono i vostri padri: mi misero alla prova pur avendo visto le mie opere.
Italian IPN
Colui che piantò l' orecchio, è possibile che non oda? Oppure colui che plasmò l' occhio, è possibile che non veda?
Italian NR 1994
Colui che ha fatto l' orecchio forse non ode? Colui che ha formato l' occhio forse non vede?
Italian Riveduta
Colui che ha piantato l’orecchio non udirà egli? Colui che ha formato l’occhio non vedrà egli?
Italian la nuova diodati
Colui che ha piantato l’orecchio, non ode egli? Colui che ha formato l’occhio, non vede egli?
italian
dove mi tentarono i vostri padri: mi misero alla prova pur avendo visto le mie opere.