Psalms 95:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Perciò giurai nell’ira mia: Se entrano giammai nel mio riposo
Italian 2014
Allora, sdegnato, feci questo giuramento: Non entrerete nella terra dove volevo darvi riposo".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Perciò giurai nell’ira mia: “Non entreranno nel mio riposo!”.
Italian CEI 2008
Gioiscano i cieli esulti la terra, risuoni il mare e quanto racchiude;
Italian IPN
Non intendono le mie vie. Per questo giurai nel mio sdegno: Non giungeranno al mio riposo!".
Italian NR 1994
Perciò giurai nella mia ira: «Non entreranno nel mio riposo!»
Italian Riveduta
Perciò giurai nell’ira mia: Non entreranno nel mio riposo!
Italian la nuova diodati
Perciò giurai nella mia ira: Non entreranno nel mio riposo«,
italian
Gioiscano i cieli, esulti la terra, frema il mare e quanto racchiude;