Psalms 96:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Festeggi la campagna, e tutto quello ch’è in essa. Allora tutti gli alberi delle selve daranno voci d’allegrezza,
Italian 2014
sia in festa tutta la campagna; danzino di gioia gli alberi del bosco,
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
esultino i campi e quanto contengono; tutti gli alberi delle foreste emettano grida di gioia
Italian CEI 2008
Gioite giusti nel Signore, della sua santità celebrate il ricordo.
Italian IPN
si rallegri il campo con ciò che v' è in esso: sì, plaudano gli alberi della selva,
Italian NR 1994
esultino i campi e quanto è in essi; tutti gli alberi delle foreste emettano gridi di gioia
Italian Riveduta
festeggi la campagna e tutto quello ch’è in essa; tutti gli alberi delle foreste dian voci di gioia
Italian la nuova diodati
Esulti la campagna e tutto quello che è in essa. Allora tutti gli alberi della foresta manderanno grida di gioia davanti all’Eterno,
italian
Rallegratevi, giusti, nel Signore, rendete grazie al suo santo nome.