Psalms 97:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Tutti quelli che servono alle sculture, Che si gloriano negl’idoli, sien confusi, adoratelo, dii tutti
Italian 2014
Si vergognino gli adoratori di statue, che si vantano di idoli vuoti. Tutti gli dèi si pieghino davanti al Signore.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Sono confusi tutti quelli che adorano le immagini, che si gloriano degli idoli; si prostrano davanti a lui tutti gli dèi.
Italian CEI 2008
Risuoni il mare e quanto racchiude, il mondo e i suoi abitanti.
Italian IPN
Resteranno confusi gli adoratori degl' idoli, quanti si gloriano di nullità. Sono prostrati davanti a lui tutti gli dèi.
Italian NR 1994
Son confusi gli adoratori di immagini e quanti si vantano degl' idoli; si prostrano a lui tutti gli dèi.
Italian Riveduta
Son confusi tutti quelli che adoran le immagini, che si glorian degl’idoli; si prostrano dinanzi a lui tutti gli dèi.
Italian la nuova diodati
Siano tutti confusi quelli che servono le sculture e quelli che si vantano degli idoli; si prostrino davanti a lui tutti gli dèi.
italian
Frema il mare e quanto racchiude, il mondo e i suoi abitanti.