Psalms 98:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Rimbombi il mare, e ciò che è in esso; Il mondo, e i suoi abitanti.
Italian 2014
Frema il mare vasto e fecondo, la terra e tutti i suoi abitanti.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Risuoni il mare e tutto ciò che è in esso; il mondo e i suoi abitanti.
Italian CEI 2008
Parlava loro da una colonna di nubi: custodivano i suoi insegnamenti e il precetto che aveva loro dato.
Italian IPN
Frema il mare con quanto contiene, il mondo con i suoi abitanti;
Italian NR 1994
Risuoni il mare e quanto contiene, il mondo e i suoi abitanti.
Italian Riveduta
Risuoni il mare e tutto ciò ch’è in esso; il mondo ed i suoi abitanti.
Italian la nuova diodati
Rumoreggi il mare e tutto ciò che è in esso, il mondo e i suoi abitanti.
italian
Parlava loro da una colonna di nubi: obbedivano ai suoi comandi e alla legge che aveva loro dato.