Revelation 13:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E le fu data bocca parlante cose grandi, e bestemmie, e le fu data podestà di durar quarantadue mesi.
Italian 2014
Al mostro fu concesso di dire parole arroganti e di insultare Dio, ed ebbe il potere di far questo per quarantadue mesi.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E le fu data una bocca che proferiva parole arroganti e bestemmie e le fu dato potere di agire per quarantadue mesi.
Italian CEI 2008
Alla bestia fu data una bocca per proferire parole d’orgoglio e bestemmie con il potere di agire per quarantadue mesi.
Italian IPN
Alla bestia fu data una bocca che proferiva parole orgogliose e blasfeme e le fu concesso di operare per lo spazio di quarantadue mesi.
Italian NR 1994
E le fu data una bocca che proferiva parole arroganti e bestemmie. E le fu dato potere di agire per quarantadue mesi.
Italian Riveduta
E le fu data una bocca che proferiva parole arroganti e bestemmie e le fu data potestà di agire per quarantadue mesi.
Italian la nuova diodati
E le fu data una bocca che proferiva cose grandi e bestemmie; e le fu data potestà di operare per quarantadue mesi.
italian
Alla bestia fu data una bocca per proferire parole d`orgoglio e bestemmie, con il potere di agire per quarantadue mesi.