Revelation 13:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E le fu dato, di far guerra a’ santi, e di vincerli; le fu parimente data podestà sopra ogni tribù, e lingua, e nazione.
Italian 2014
e gli fu permesso di far guerra contro quelli che appartengono al Signore e di vincerli; gli fu dato potere sopra ogni razza, popolo, lingua e nazione.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Le fu anche dato di far guerra ai santi e di vincerli, di avere autorità sopra ogni tribù, popolo, lingua e nazione.
Italian CEI 2008
Le fu concesso di fare guerra contro i santi e di vincerli; le fu dato potere sopra ogni tribù popolo lingua e nazione.
Italian IPN
Le fu dato potere di far guerra ai santi e vincerli; e le fu data potestà su ogni tribù, popolo, lingua e nazione.
Italian NR 1994
Le fu pure dato di far guerra ai santi e di vincerli, di avere autorità sopra ogni tribù, popolo, lingua e nazione.
Italian Riveduta
E le fu dato di far guerra ai santi e di vincerli; e le fu data potestà sopra ogni tribù e popolo e lingua e nazione.
Italian la nuova diodati
E le fu dato di far guerra ai santi e di vincerli; e le fu dato autorità sopra ogni tribú, lingua e nazione.
italian
Le fu permesso di far guerra contro i santi e di vincerli; le fu dato potere sopra ogni stirpe, popolo, lingua e nazione.