Revelation 14:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E l’angelo mise il suo pennato nella terra, e vendemmiò la vigna della terra, e gettò le uve nel gran tino dell’ira di Dio.
Italian 2014
L' angelo passò la falce sopra la terra, vendemmiò la vigna della terra e gettò i grappoli nel grande tino della pigiatura, che rappresenta il terribile castigo di Dio.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Allora l’angelo lanciò la sua falce sulla terra e vendemmiò la vigna della terra e gettò le uve nel gran tino dell’ira di Dio.
Italian CEI 2008
L’angelo lanciò la sua falce sulla terra vendemmiò la vigna della terra e rovesciò l’uva nel grande tino dell’ira di Dio.
Italian IPN
Allora l' angelo gettò la sua falce sulla terra e vendemmiò la vigna della terra, gettandone l' uva nel grande tino del furore di Dio.
Italian NR 1994
L' angelo lanciò la sua falce sulla terra e vendemmiò la vigna della terra e gettò l' uva nel grande tino dell' ira di Dio.
Italian Riveduta
E l’angelo lanciò la sua falce sulla terra e vendemmiò la vigna della terra e gettò le uve nel gran tino dell’ira di Dio.
Italian la nuova diodati
Allora l’angelo lanciò la sua falce sulla terra e vendemmiò la vigna della terra e gettò l’uva nel gran tino dell’ira di Dio.
italian
L`angelo gettò la sua falce sulla terra, vendemmiò la vigna della terra e gettò l`uva nel grande tino dell`ira di Dio.