Revelation 2:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ma ho contro a te alcune poche cose, cioè: che tu lasci che la donna Iezabel, la quale si dice esser profetessa, insegni, e seduca i miei servitori, per fornicare, e mangiar de’ sacrificii degl’idoli.
Italian 2014
"Ma ho un rimprovero da farvi: voi tollerate Gezabèle, quella donna che pretende di parlare in nome di Dio. Con il suo insegnamento svia i miei fedeli, inducendoli a tradirmi e a mangiare carne usata per i sacrifici agli idoli.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ma ho questo contro di te: tu tolleri quella donna Iezabel che si dice profetessa e insegna e seduce i miei servitori perché commettano fornicazione e mangino cose sacrificate agli idoli.
Italian CEI 2008
Ma ho da rimproverarti che lasci fare a Gezabele, la donna che si dichiara profetessa e seduce i miei servi insegnando a darsi alla prostituzione e a mangiare carni immolate agli idoli.
Italian IPN
Ma debbo rimproverarti che permetti alla donna Gezabele, che si vanta d' essere profetessa, di istigare i miei servi, con i suoi insegnamenti, a prostituirsi mangiando carne immolata agl' idoli.
Italian NR 1994
Ma ho questo contro di te: che tu tolleri Iezabel, quella donna che si dice profetessa e insegna e induce i miei servi a commettere fornicazione, e a mangiare carni sacrificate agli idoli.
Italian Riveduta
Ma ho questo contro a te: che tu tolleri quella donna Jezabel, che si dice profetessa e insegna e seduce i miei servitori perché commettano fornicazione e mangino cose sacrificate agl’idoli.
Italian la nuova diodati
Ma ho alcune cose contro di te: tu permetti a quella donna Iezabel, che si dice profetessa, di insegnare e di sedurre i miei servi inducendoli a fornicare e a mangiare cose sacrificate agli idoli.
italian
Ma ho da rimproverarti che lasci fare a Iezabèle, la donna che si spaccia per profetessa e insegna e seduce i miei servi inducendoli a darsi alla fornicazione e a mangiare carni immolate agli idoli.