Revelation 2:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Chi ha orecchio ascolti ciò che lo Spirito dice alle chiese: A chi vince io darò a mangiare dell’albero della vita, che è in mezzo del paradiso dell’Iddio mio
Italian 2014
"Chi è in grado di udire ascolti ciò che lo Spirito dice alle chiese. Ai vincitori darò da mangiare il frutto dell' albero della vita, che si trova nel giardino di Dio.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Chi ha orecchio ascolti ciò che lo Spirito dice alle chiese. A chi vince io darò da mangiare dell’albero della vita, che sta nel paradiso di Dio’”.
Italian CEI 2008
Chi ha orecchi ascolti ciò che lo Spirito dice alle Chiese. Al vincitore darò da mangiare dall’albero della vita che sta nel paradiso di Dio”.
Italian IPN
Chi ha orecchi ascolti ciò che lo Spirito dice alle chiese: al vittorioso farò mangiare dall' albero della vita che è nel paradiso di Dio.
Italian NR 1994
Chi ha orecchi ascolti ciò che lo Spirito dice alle chiese. A chi vince io darò da mangiare dell' albero della vita, che è nel paradiso di Dio.
Italian Riveduta
Chi ha orecchio ascolti ciò che lo Spirito dice alle chiese. A chi vince io darò a mangiare dell’albero della vita, che sta nel paradiso di Dio.
Italian la nuova diodati
Chi ha orecchi, ascolti ciò che lo Spirito dice alle chiese: a chi vince io darò da mangiare dell’albero della vita, che è in mezzo al paradiso di Dio«.
italian
Chi ha orecchi, ascolti ciò che lo Spirito dice alle Chiese: Al vincitore darò da mangiare dell`albero della vita, che sta nel paradiso di Dio.