Revelation 22:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed io Giovanni son quel che ho udite, e vedute queste cose. E quando le ebbi udite, e vedute, io mi gettai giù, per adorar davanti a’ piedi dell’angelo che mi avea mostrate queste cose.
Italian 2014
Io, Giovanni, ho udito e veduto queste cose. Dopo averle udite e vedute, mi inginocchiai ai piedi dell' angelo che me le aveva mostrate, per adorarlo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Io, Giovanni, sono quello che ha udito e visto queste cose. E dopo averle udite e viste, mi prostrai per adorare ai piedi dell’angelo che mi aveva mostrato queste cose.
Italian CEI 2008
Sono io Giovanni che ho visto e udito queste cose. E quando le ebbi udite e viste mi prostrai in adorazione ai piedi dell’angelo che me le mostrava.
Italian IPN
Io, Giovanni, ho udito e veduto queste cose. Ora, quando le audizioni e le visioni ebbero termine, caddi ai piedi dell' angelo in segno di adorazione.
Italian NR 1994
Io, Giovanni, sono quello che ha udito e visto queste cose. E, dopo averle viste e udite, mi prostrai ai piedi dell' angelo che me le aveva mostrate, per adorarlo.
Italian Riveduta
E io, Giovanni, son quello che udii e vidi queste cose. E quando le ebbi udite e vedute, mi prostrai per adorare ai piedi dell’angelo che mi avea mostrate queste cose.
Italian la nuova diodati
E io, Giovanni, sono colui che ho visto e udito queste cose. E dopo averle udite e viste, caddi per adorare davanti ai piedi dell’angelo che mi aveva mostrato queste cose.
italian
Sono io, Giovanni, che ho visto e udito queste cose. Udite e vedute che le ebbi, mi prostrai in adorazione ai piedi dell`angelo che me le aveva mostrate.