Romans 15:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ora al presente io vo in Gerusalemme, per sovvenire a’ santi.
Italian 2014
Ora vado a Gerusalemme, perché devo compiere un servizio a favore dei credenti di quella città.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ma per ora vado a Gerusalemme per rendere un servizio ai santi,
Italian CEI 2008
Per il momento vado a Gerusalemme a rendere un servizio ai santi di quella comunità
Italian IPN
Per ora mi metto in viaggio verso Gerusalemme per rendere un servizio ai santi.
Italian NR 1994
Per ora vado a Gerusalemme, a rendere un servizio ai santi,
Italian Riveduta
Ma per ora vado a Gerusalemme a portarvi una sovvenzione per i santi;
Italian la nuova diodati
Ma ora vado a Gerusalemme per sovvenire ai santi,
italian
Per il momento vado a Gerusalemme, a rendere un servizio a quella comunità;