Romans 15:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Or l’Iddio della pazienza, e della consolazione, vi dia d’avere un medesimo sentimento fra voi, secondo Cristo Gesù.
Italian 2014
Dio, il quale soltanto può dare forza e incoraggiamento, vi dia la capacità di vivere d' accordo tra voi, come vuole Gesù Cristo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Il Dio della pazienza e della consolazione vi conceda di avere fra voi un medesimo sentimento secondo Cristo Gesù,
Italian CEI 2008
E il Dio della perseveranza e della consolazione vi conceda di avere gli uni verso gli altri gli stessi sentimenti sull’esempio di Cristo Gesù
Italian IPN
Il Dio della costanza e della consolazione vi conceda di avere nelle vostre relazioni reciproche le stesse aspirazioni secondo Gesù Cristo,
Italian NR 1994
Il Dio della pazienza e della consolazione vi conceda di aver tra di voi un medesimo sentimento secondo Cristo Gesù,
Italian Riveduta
Or l’Iddio della pazienza e della consolazione vi dia d’aver fra voi un medesimo sentimento secondo risto Gesù,
Italian la nuova diodati
Ora il Dio della pazienza e della consolazione vi dia di avere gli uni verso gli altri gli stessi pensieri, secondo Cristo Gesù,
italian
E il Dio della perseveranza e della consolazione vi conceda di avere gli uni verso gli altri gli stessi sentimenti ad esempio di Cristo Gesù,