Romans 6:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Così ancora voi reputate che ben siete morti al peccato; ma che vivete a Dio, in Cristo Gesù, nostro Signore.
Italian 2014
Così, anche voi, consideratevi morti al peccato, ma viventi per Dio, con Cristo Gesù.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Così anche voi fate conto di essere morti al peccato, ma viventi a Dio, in Cristo Gesù.
Italian CEI 2008
Così anche voi consideratevi morti al peccato ma viventi per Dio in Cristo Gesù.
Italian IPN
Così anche voi, reputate voi stessi come morti al peccato e viventi per Dio in Cristo Gesù.
Italian NR 1994
Così anche voi fate conto di essere morti al peccato, ma viventi a Dio, in Cristo Gesù.
Italian Riveduta
Così anche voi fate conto d’esser morti al peccato, ma viventi a Dio, in Cristo Gesù.
Italian la nuova diodati
Cosí anche voi consideratevi morti al peccato, ma viventi a Dio, in Gesú Cristo, nostro Signore.
italian
Così anche voi consideratevi morti al peccato, ma viventi per Dio, in Cristo Gesù.