Romans 8:24 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Perciocchè noi siamo salvati per isperanza; or la speranza la qual si vede non è speranza; perciocchè, perchè spererebbe altri ancora ciò ch’egli vede?
Italian 2014
Perché è vero che siamo salvati, ma soltanto nella speranza. E se quel che si spera si vede, non c' è più una speranza, dal momento che nessuno spera ciò che già vede.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Poiché siamo stati salvati in speranza. Ora la speranza di ciò che si vede non è speranza; difatti, quello che uno vede, perché lo spererebbe ancora?
Italian CEI 2008
Nella speranza infatti siamo stati salvati. Ora ciò che si spera se è visto non è più oggetto di speranza; infatti ciò che uno già vede come potrebbe sperarlo?
Italian IPN
Fummo infatti salvati nella speranza; ma una speranza che si vede non è più speranza: chi infatti spera ciò che vede?
Italian NR 1994
Poiché siamo stati salvati in speranza. Or la speranza di ciò che si vede, non è speranza; difatti, quello che uno vede, perché lo spererebbe ancora?
Italian Riveduta
Poiché noi siamo stati salvati in isperanza. Or la speranza di quel che si vede, non è speranza; difatti, quello che uno vede, perché lo spererebbe egli ancora?
Italian la nuova diodati
Perché noi siamo stati salvati in speranza; or la speranza che si vede non è speranza, poiché ciò che uno vede come può sperarlo ancora?
italian
Poiché nella speranza noi siamo stati salvati. Ora, ciò che si spera, se visto, non è più speranza; infatti, ciò che uno già vede, come potrebbe ancora sperarlo?