Romans 9:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Non ha il vasellaio la podestà sopra l’argilla, da fare d’una medesima massa un vaso ad onore, ed un altro a disonore?
Italian 2014
Con lo stesso impasto, il vasaio fa quel che vuole: può fare sia un vaso di valore e sia un vaso più comune.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Il vasaio non è forse padrone dell’argilla per trarre dalla stessa pasta un vaso per uso nobile e un altro per uso ignobile?
Italian CEI 2008
Forse il vasaio non è padrone dell’argilla per fare con la medesima pasta un vaso per uso nobile e uno per uso volgare?
Italian IPN
O non ha forse il vasaio piena disponibilità sull' argilla, così da fare della stessa massa argillosa un vaso destinato a un uso onorifico e un vaso destinato a un uso banale?
Italian NR 1994
Il vasaio non è forse padrone dell' argilla per trarre dalla stessa pasta un vaso per uso nobile e un altro per uso ignobile?
Italian Riveduta
Il vasaio non ha egli potestà sull’argilla, da trarre dalla stessa massa un vaso per uso nobile, e un altro per uso ignobile?
Italian la nuova diodati
Non ha il vasaio autorità sull’argilla, per fare di una stessa pasta un vaso ad onore e un altro a disonore?
italian
Forse il vasaio non è padrone dell`argilla, per fare con la medesima pasta un vaso per uso nobile e uno per uso volgare?