Ruth 2:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Poi si levò per ispigolare. E Booz diede ordine a’ suoi servitori, dicendo: Lasciate ch’ella spigoli eziandio fra le mannelle, e non le fate vergogna.
Italian 2014
Rut riprese il suo lavoro e Booz diede ordine ai mietitori: - Lasciatela raccogliere le spighe che vuole e non rimproveratela.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Poi si alzò per tornare a spigolare, e Boaz impartì quest’ordine ai suoi servi: “Lasciatela spigolare anche fra i covoni, e non rimproveratela!
Italian CEI 2008
Poi si alzò per tornare a spigolare e Booz diede quest’ordine ai suoi servi: «Lasciatela spigolare anche fra i covoni e non fatele del male.
Italian IPN
Si alzò poi per spigolare e Booz dette quest' ordine ai suoi servi: "Lasciatela spigolare anche in mezzo ai covoni e non mortificatela;
Italian NR 1994
Poi si alzò per tornare a spigolare, e Boaz diede quest' ordine ai suoi servi: «Lasciatela spigolare anche fra i mannelli, e non offendetela!
Italian Riveduta
Poi si levò per tornare a spigolare, e Boaz diede quest’ordine ai suoi servi: "Lasciatela spigolare anche fra le mannelle, e non le fate affronto!
Italian la nuova diodati
Poi si levò per tornare a spigolare, e Boaz diede quest’ordine ai suoi servi, dicendo: »Lasciatela spigolare anche fra i covoni e non rimproveratela;
italian
Poi si alzò per tornare a spigolare e Booz diede quest`ordine ai suoi servi: "Lasciatela spigolare anche fra i covoni e non le fate affronto;