Song of Solomon 4:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
O fonte degli orti, O pozzo d’acque vive, O ruscelli correnti giù dal Libano!
Italian 2014
Tu sei una sorgente di giardino fontana di acque vive, ruscello che scende dai monti del Libano.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Tu sei una fontana di giardino, una sorgente di acqua viva, un ruscello che scende giù dal Libano.
Italian CEI 2008
Fontana che irrora i giardini, pozzo d’acque vive che sgorgano dal Libano.
Italian IPN
Fontana di giardini, pozzo di acque vive, che scaturiscono dal Libano.
Italian NR 1994
Tu sei una fontana di giardino, una sorgente d' acqua viva, un ruscello che scende giù dal Libano.
Italian Riveduta
Tu sei una fontana di giardino, una sorgente d’acqua viva, un ruscello che scende giù dal Libano.
Italian la nuova diodati
Tu sei una fonte di giardini, un pozzo di acque vive, ruscelli che scaturiscono dal Libano.
italian
Fontana che irrora i giardini, pozzo d`acque vive e ruscelli sgorganti dal Libano.