Zechariah 10:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Da lui è il cantone, da lui il chiodo, da lui l’arco della guerra; da lui parimente procede ogni oppressore
Italian 2014
Tutti i capi del mio popolo usciranno da lui, saranno solidi come una pietra angolare, fermi come chiodi, forti come un arco di guerra.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Da lui uscirà la pietra angolare, da lui il piolo, da lui l’arco di battaglia, da lui usciranno tutti i capi insieme.
Italian CEI 2008
Da lui uscirà la pietra d’angolo, da lui il piolo da lui l’arco di guerra, da lui tutti quanti i condottieri.
Italian IPN
Da lui uscirà la pietra angolare, da lui il piolo e l' arco di guerra, da lui ogni condottiero.
Italian NR 1994
Da lui uscirà la pietra angolare, da lui il paletto, da lui l' arco di battaglia, da lui usciranno tutti i condottieri insieme.
Italian Riveduta
Da lui uscirà la pietra angolare, da lui il piuolo, da lui l’arco di battaglia, da lui usciranno tutti i capi assieme.
Italian la nuova diodati
Da lui uscirà la testata d’angolo, da lui il piuolo, da lui l’arco di battaglia, da lui uscirà ogni dominatore, tutti insieme.
italian
Da lui uscirà la pietra d`angolo, da lui il chiodo, da lui l`arco di guerra, da lui tutti quanti i condottieri.