Zechariah 7:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E non oppressate la vedova, nè l’orfano, nè il forestiere nè il povero; e non macchinate nel vostro cuore male alcuno l’un contro all’altro.
Italian 2014
Non opprimete le vedove, gli orfani, gli stranieri e i poveri. Non progettate di far del male gli uni agli altri".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
non opprimete la vedova né l’orfano, lo straniero né il povero; nessuno di voi, nel suo cuore, trami del male contro il fratello’.
Italian CEI 2008
Non frodate la vedova l’orfano il forestiero il misero e nessuno nel cuore trami il male contro il proprio fratello.
Italian IPN
Non defraudate la vedova e l' orfano, lo straniero e il povero e nessuno ordisca nel suo cuore trame contro il prossimo".
Italian NR 1994
non opprimete la vedova né l' orfano, lo straniero né il povero; nessuno di voi, nel suo cuore, trami il male contro il fratello".
Italian Riveduta
e non opprimete la vedova né l’orfano, lo straniero né il povero; e nessuno di voi macchini del male contro il fratello nel suo cuore.
Italian la nuova diodati
Non opprimete la vedova e l’orfano, lo straniero e il povero, e nessuno macchini nel suo cuore del male contro il proprio fratello.
italian
Non frodate la vedova, l`orfano, il pellegrino, il misero e nessuno nel cuore trami il male contro il proprio fratello".