Zechariah 9:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Quant’è a te, ancora, o Sion, per lo sangue del tuo patto, io ho messi in libertà i tuoi prigioni fuor della fossa, ove non era acqua alcuna
Italian 2014
Il Signore dice: "Per la mia alleanza con voi, fatta con il sangue dei sacrifici, io vi libererò dalla vostra prigione, l' esilio, che è simile a un pozzo senz' acqua.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Quanto a te, Israele, a causa del sangue del tuo patto, io farò uscire i tuoi prigionieri dalla fossa senza acqua.
Italian CEI 2008
Quanto a te per il sangue dell’alleanza con te, estrarrò i tuoi prigionieri dal pozzo senz’acqua.
Italian IPN
E tu, per il sangue dell' alleanza con te, io estrarrò i tuoi prigionieri dalla fossa.
Italian NR 1994
Per te, Israele, a motivo del sangue del tuo patto, io libererò i tuoi prigionieri dalla fossa senz' acqua.
Italian Riveduta
E te pure, Israele, a motivo del sangue del tuo patto, io trarrò i tuoi prigionieri dalla fossa senz’acqua.
Italian la nuova diodati
Quanto a te, per il sangue del mio patto con te, ho liberato i tuoi prigionieri dalla fossa senz’acqua.
italian
Quanto a te, per il sangue dell`alleanza con te,estrarrò i tuoi prigionieri dal pozzo senz`acqua.