Zephaniah 1:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
e quelli che si ritraggono indietro dal Signore, e quelli che non cercano il Signore, e non lo richieggono
Italian 2014
Distruggerò chi si allontana da me, il Signore, chi non si rivolge più a me, e non mi chiede consiglio".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
quelli che si allontanano dall’Eterno, e quelli che non cercano l’Eterno e non lo consultano.
Italian CEI 2008
quelli che si allontanano dal seguire il Signore, che non lo cercano né lo consultano».
Italian IPN
coloro che si allontanano dal Signore, non lo cercano né se ne interessano.
Italian NR 1994
quelli che si allontanano dal SIGNORE, e quelli che non cercano il SIGNORE e non lo consultano.
Italian Riveduta
e quelli che si ritraggono dall’Eterno, e quelli che non cercano l’Eterno e non lo consultano.
Italian la nuova diodati
quelli che si allontanano dall’Eterno e quelli che non cercano l’Eterno e non lo consultano.
italian
quelli che si allontanano dal seguire il Signore, che non lo cercano, né si curano di lui.