1 Corinthians 1:31 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
それは、「誇る者は主を誇れ」と書いてあるとおりである。
Japanese (Colloquial version (1955))
それは、「誇る者は主を誇れ」と書いてあるとおりである。
Japanese 1965
まさしく、「誇る者は主にあって誇れ。」と書かれているとおりになるためです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
「誇る者は主を誇れ」と書いてあるとおりになるためです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
聖書にあるとおりだ。「誰であろうと誇りたければ神様を誇れ」―― 【聖書:エレミヤ書9:24より引用】
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
聖書の、「だれでも誇ろうとする者は、主のなさったことだけを誇れ」ということばどおりになるためです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
聖書が言ってるとおり。「誰でも誇りたければ神だけを誇れ」——【 エレミヤ書9:24 より引用】