1 Corinthians 1:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主もまた、あなたがたを最後まで堅くささえて、わたしたちの主イエス・キリストの日に、責められるところのない者にして下さるであろう。
Japanese (Colloquial version (1955))
主もまた、あなたがたを最後まで堅くささえて、わたしたちの主イエス・キリストの日に、責められるところのない者にして下さるであろう。
Japanese 1965
主も、あなたがたを、私たちの主イエス・キリストの日に責められるところのない者として、最後まで堅く保ってくださいます。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主も最後まであなたがたをしっかり支えて、わたしたちの主イエス・キリストの日に、非のうちどころのない者にしてくださいます。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
その命の日のかぎり、イエスとの関係の中でみなさんを強めてくれる。それは、イエス・ 救世主キリストが来る世界の終わりの日に、無罪を宣言できるためだ!
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
そして、主が再び来られるその日に、あなたがたが罪も欠点もない者と認められるように、主は最後まで責任をもって守ってくださいます。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエス・キリストがやって来る日、あなた達は、あなた達を責めたてる全てのものから自由になれるように、イエスはあなた達を終わりまでずっと強くあり続けさせてくれる。