1 Corinthians 10:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
だから、彼らの中のある者たちのように、偶像礼拝者になってはならない。すなわち、「民は座して飲み食いをし、また立って踊り戯れた」と書いてある。
Japanese (Colloquial version (1955))
だから、彼らの中のある者たちのように、偶像礼拝者になってはならない。すなわち、「民は座して飲み食いをし、また立って踊り戯れた」と書いてある。
Japanese 1965
あなたがたは、彼らの中のある人たちにならって、偶像崇拝者となってはいけません。聖書には、「民が、すわっては飲み食いし、立っては踊った。」と書いてあります。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
彼らの中のある者がしたように、偶像を礼拝してはいけない。「民は座って飲み食いし、立って踊り狂った」と書いてあります。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
また、偶像を拝んではいけないということ。聖書には、金の子牛を拝むために「人は飲み食いし、淫らにパーティを催した」と書いてある―― 【聖書:出エジプト記32:6より引用】
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
また、偶像を拝んではならないことです。〔聖書には、金の子牛を拝むために、「人々は座っては飲み食いし、立っては踊った」と書いてあります。〕
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
彼らがしてしまった 偶像礼拝アイドルワーシップをしないこと。聖書では、「人は飲み食いを終えると、淫みだらなパーティを始めた」——【 出エジプト記32:6 より引用】とある。