1 Corinthians 14:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
異言を語る者は自分だけの徳を高めるが、預言をする者は教会の徳を高める。
Japanese (Colloquial version (1955))
異言を語る者は自分だけの徳を高めるが、預言をする者は教会の徳を高める。
Japanese 1965
異言を話す者は自分の徳を高めますが、預言する者は教会の徳を高めます。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
異言を語る者が自分を造り上げるのに対して、預言する者は教会を造り上げます。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
だから、異言を語る者は、自分と神との信頼を築くが、神のことばを語る者は、教会全体を築き上げるのだ!
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ですから、異言を語る者は、自分の信仰を成長させますが、神のことばを語って預言する者は、教会全体が成長することと、きよくなることとを助けるのです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
知られていない言葉・・・・・・・・・を語る人は、自分を成長させ、神のことばを運ぶ人は、教会を築き上げている。