1 Corinthians 16:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
アジヤの諸教会から、あなたがたによろしく。アクラとプリスカとその家の教会から、主にあって心からよろしく。
Japanese (Colloquial version (1955))
アジヤの諸教会から、あなたがたによろしく。アクラとプリスカとその家の教会から、主にあって心からよろしく。
Japanese 1965
アジヤの諸教会がよろしくと言っています。アクラとプリスカ、また彼らの家の教会が主にあって心から、あなたがたによろしくと言っています。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
アジア州の諸教会があなたがたによろしくと言っています。アキラとプリスカが、その家に集まる教会の人々と共に、主においてあなたがたにくれぐれもよろしくとのことです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
アジヤ州にあるすべての教会から、くれぐれもよろしくとのこと。アクラとプリスカ、また、礼拝のためにその家に集まっている人たちもみんな、心からよろしくと言っている。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
アジヤの諸教会から、くれぐれもよろしくとのことです。アクラとプリスカ、また礼拝のためにその家に集まっている人々が、心からよろしくと言っています。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
アジアにあるたくさんの教会がみんなと会いたがっている。アクラやプリスカ、そして彼らの家で集まる教会が、イエスを通して繋がる者としてあなた達に温かい思いを贈っている。