1 Corinthians 2:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
いったい、人間の思いは、その内にある人間の霊以外に、だれが知っていようか。それと同じように神の思いも、神の御霊以外には、知るものはない。
Japanese (Colloquial version (1955))
いったい、人間の思いは、その内にある人間の霊以外に、だれが知っていようか。それと同じように神の思いも、神の御霊以外には、知るものはない。
Japanese 1965
いったい、人の心のことは、その人のうちにある霊のほかに、だれが知っているでしょう。同じように、神のみこころのことは、神の御霊のほかにはだれも知りません。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
人の内にある霊以外に、いったいだれが、人のことを知るでしょうか。同じように、神の霊以外に神のことを知る者はいません。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
人が何を考えているか、その人が実際にどんな人間であるか、本人以外にはわからない。同様に、神の考えを知りうるのは、神の霊ホーリースピリット以外にありえない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
人が何を考えているか、その人が実際にどんな人間であるか、本人以外にはわかりません。同様に、神の考えを知りうるのは、神の霊以外にありません。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
あなた達が何を考えているかは、あなた達の 霊スピリットにしか理解出来ないように、神の考えを理解出来るのは 聖霊ホーリースピリットだけなんだ。