1 Corinthians 2:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
それは、あなたがたの信仰が人の知恵によらないで、神の力によるものとなるためであった。
Japanese (Colloquial version (1955))
それは、あなたがたの信仰が人の知恵によらないで、神の力によるものとなるためであった。
Japanese 1965
それは、あなたがたの持つ信仰が、人間の知恵にささえられず、神の力にささえられるためでした。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
それは、あなたがたが人の知恵によってではなく、神の力によって信じるようになるためでした。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
私がそうしたのは、みなさんが持っている神への信頼が、人間の知恵にではなく、神の力に根ざしてほしかったからだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
私がそうしたのは、あなたがたの信仰が、人間のすぐれた思想にではなく、神に根ざしてほしかったからです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
私がそうしたのは、みんなの神への信頼が、人間の知恵ではなく神の力に根ざすようにだ。