1 Corinthians 5:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
外の人たちをさばくのは、わたしのすることであろうか。あなたがたのさばくべき者は、内の人たちではないか。外の人たちは、神がさばくのである。
Japanese (Colloquial version (1955))
外の人たちをさばくのは、わたしのすることであろうか。あなたがたのさばくべき者は、内の人たちではないか。外の人たちは、神がさばくのである。その悪人を、あなたがたの中から除いてしまいなさい。
Japanese 1965
外部の人たちをさばくことは、私のすべきことでしょうか。あなたがたがさばくべき者は、内部の人たちではありませんか。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
外部の人々を裁くことは、わたしの務めでしょうか。内部の人々をこそ、あなたがたは裁くべきではありませんか。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
イエスの信者クリスチャンでない人たちを裁くのは、私のすることではない。みなさんの非難すべき者は、同じ イエスの信者クリスチャンの人たちではないか。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
教会外の人たちをさばくことは、私たちの務めではありません。神おひとりのなさることです。しかし、教会員でありながら、このような罪を犯す者がいたら、教会として処置をとることは当然です。その悪い人を教会から除かなければなりません。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
私がしようとしているのは、教会の 外・にいる人に判決をくだすことではない。それは神がすることだ。教会あなたたちが判決を与えるべきなのは、その 中・にいる人たちだ。聖書のことばを通して命じる。「その道を踏み外した者を 教会あなたたちの中から取り除きなさい」——【 申命記22:21 24 より引用】