1 Corinthians 7:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
割礼があってもなくても、それは問題ではない。大事なのは、ただ神の戒めを守ることである。
Japanese (Colloquial version (1955))
割礼があってもなくても、それは問題ではない。大事なのは、ただ神の戒めを守ることである。
Japanese 1965
割礼は取るに足らぬこと、無割礼も取るに足らぬことです。重要なのは神の命令を守ることです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
割礼の有無は問題ではなく、大切なのは神の掟を守ることです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
イエスの信者クリスチャンには、割礼かつれいを受けているかどうかで、違いはないからだ。しかし、真に神を喜ばせ、神の戒めを守っているかどうかでは、大きな違いがある。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
クリスチャンは、割礼を受けているかどうかで、違いはないからです。真に神を喜ばせ、神の戒めを守っているかどうかが重要なのです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
割礼かつれいを受けているか、いないかが問題なのではなく、神に従っているかどうかが重要なんだ。