1 John 3:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
子たちよ。だれにも惑わされてはならない。彼が義人であると同様に、義を行う者は義人である。
Japanese (Colloquial version (1955))
子たちよ。だれにも惑わされてはならない。彼が義人であると同様に、義を行う者は義人である。
Japanese 1965
子どもたちよ。だれにも惑わされてはいけません。義を行なう者は、キリストが正しくあられるのと同じように正しいのです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
子たちよ、だれにも惑わされないようにしなさい。義を行う者は、御子と同じように、正しい人です。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
愛する子どもたちよ、曲がった真理をうっかり信じることがないように。救世主キリストはいつだって、正しいことを行った。だから、いつも 救世主キリストを模範にし、正しいことを行うんだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
愛する子どもたち。このことで、だれにも惑わされてはいけません。もし、あなたがたがいつも善を行っているなら、キリストと同じように正しく歩んでいるのです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
愛する子供たちよ!曲がった真理をうっかりと信じることがないように!そんな教えについて行ってはいけない! 救い主キリストはいつだって正しいことを行った。だから、いつも 救い主キリストを模範にし、正しいことを行うのだ。