1 Kings 11:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
パロは彼に言った、「わたしと共にいて、なんの不足があって国へ帰ることを求めるのですか」。彼は言った、「ただ、わたしを帰らせてください」。
Japanese (Colloquial version (1955))
パロは彼に言った、「わたしと共にいて、なんの不足があって国へ帰ることを求めるのですか」。彼は言った、「ただ、わたしを帰らせてください」。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
ファラオは、「故国に帰りたいとは、わたしに何か不満でもあるのか」とただしたが、ハダドは、「いいえ、ただ帰らせてほしいのです」と答えた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ファラオはびっくりし、「なぜ、そんなことを言いだすのだ。何か不満でもあるのか。気に入らないことでもしたか」と聞きました。「違います。ですが、とにかく故国へ帰りたいのです。」