1 Peter 2:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたがたは、以前は神の民でなかったが、いまは神の民であり、以前は、あわれみを受けたことのない者であったが、いまは、あわれみを受けた者となっている。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたがたは、以前は神の民でなかったが、いまは神の民であり、以前は、あわれみを受けたことのない者であったが、いまは、あわれみを受けた者となっている。
Japanese 1965
あなたがたは、以前は神の民ではなかったのに、今は神の民であり、以前はあわれみを受けない者であったのに、今はあわれみを受けた者です。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
あなたがたは、「かつては神の民ではなかったが、 今は神の民であり、 憐れみを受けなかったが、 今は憐れみを受けている」のです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
みなさんは、普通の外国人だったが、今は神の民。神と無縁だったが、今は神の恩恵に 浴よくす―― 【聖書:ホセア書2:23より引用】
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
あなたがたは、以前は全く無きに等しい者でしたが、今は神のものとされています。以前は神のいつくしみから遠い者でしたが、今では神のいつくしみによって変えられました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
あなた達は昔、普通の外国人だったが、今は神の国民だ。神と無縁だったが、今は神の優しさをふんだんに受けている ——【 ホセア書2:23 より引用】