1 Peter 4:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたがたは、それぞれ賜物をいただいているのだから、神のさまざまな恵みの良き管理人として、それをお互のために役立てるべきである。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたがたは、それぞれ賜物をいただいているのだから、神のさまざまな恵みの良き管理人として、それをお互のために役立てるべきである。
Japanese 1965
それぞれが賜物を受けているのですから、神のさまざまな恵みの良い管理者として、その賜物を用いて、互いに仕え合いなさい。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
あなたがたはそれぞれ、賜物を授かっているのですから、神のさまざまな恵みの善い管理者として、その賜物を生かして互いに仕えなさい。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
神は1人1人に、何らかの特別な能力、才能、力、環境などを与えている。それは、互いに助け合うために与えられたのだから、教会の助けになる一番の方法でそれを使いなさい。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
神はあなたがた一人一人に賜物を与えておられます。それぞれに与えられた賜物によって、互いに助け合い、神からのあふれる恵みを他の人と分かち合いなさい。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
神は1人1人に何らかの特別な能力、才能、力、環境などを与えている。それは互いに助け合うために与えられたのだから、教会の助けになる一番の方法でそれを使いなさい。