1 Peter 4:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
死人にさえ福音が宣べ伝えられたのは、彼らは肉においては人間としてさばきを受けるが、霊においては神に従って生きるようになるためである。
Japanese (Colloquial version (1955))
死人にさえ福音が宣べ伝えられたのは、彼らは肉においては人間としてさばきを受けるが、霊においては神に従って生きるようになるためである。
Japanese 1965
というのは、死んだ人々にも福音が宣べ伝えられていたのですが、それはその人々が肉体においては人間としてさばきを受けるが、霊においては神によって生きるためでした。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
死んだ者にも福音が告げ知らされたのは、彼らが、人間の見方からすれば、肉において裁かれて死んだようでも、神との関係で、霊において生きるようになるためなのです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
すでにこの 最高の知らせゴスペルを信じたために、迫害され殺された者たちはいる。だが、死ぬ前に彼らが 最高の知らせゴスペルを聞き、体は死んでも 神の霊ホーリースピリットによって新たな命を得るようにしたのは神の計画だった。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
だからこそ、福音は洪水で滅ぼされた人々にも伝えられたのです。それは、たとえ肉体には死の罰が下されても、霊においては神に生かされるためでした。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
すでにこの 最高な知らせグッドニュースを信じたために迫害されて殺された者たちもいる。だが、死ぬ前に彼らが 最高な知らせグッドニュースを聞き、体は死んでも霊によって新たないのちを得るようにしたのは神の計画だった。