1 Peter 5:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたがたと共に選ばれてバビロンにある教会、ならびに、わたしの子マルコから、あなたがたによろしく。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたがたと共に選ばれてバビロンにある教会、ならびに、わたしの子マルコから、あなたがたによろしく。愛の接吻をもって互にあいさつをかわしなさい。キリストにあるあなたがた一同に、平安があるように。
Japanese 1965
バビロンにいる、あなたがたとともに選ばれた婦人がよろしくと言っています。また私の子マルコもよろしくと言っています。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
共に選ばれてバビロンにいる人々と、わたしの子マルコが、よろしくと言っています。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
あなたがた同様に選ばれしバビロン教会の婦人が、よろしくとのことです。そして、我が息子同然のマルコからも、よろしくとのこと―― 【当時のローマは、あらゆる犯罪、過ちの横行する地であり、古代都市バビロンに似ていたことから、ここでローマ教会をこう呼んだのであった】
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ローマにある教会が、よろしくと言っています。わが子マルコも、よろしくとのことです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
あなた達と同様に選ばれたバビロンにある教会の人々が、よろしくとのこと。そして私の息子同然のマルコからも、よろしくとのこと。——【当時のローマは、あらゆる犯罪、過ちの横行する地であり、古代都市バビロンに似ていたことから、ここでローマ教会をこう呼んだのであった】