1 Samuel 14:32 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
ぶんどり物に、はせかかって、羊、牛、子牛を取って、それを地の上に殺し、血のままでそれを食べた。
Japanese (Colloquial version (1955))
ぶんどり物に、はせかかって、羊、牛、子牛を取って、それを地の上に殺し、血のままでそれを食べた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
兵士は戦利品に飛びかかり、羊、牛、子牛を捕らえて地面で屠り、血を含んだまま食べた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
夕方になると、人々は戦利品に飛びつき、羊、牛、子牛などをほふり、血のしたたる肉に食らいつきました。