1 Samuel 30:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
ダビデは主に伺いをたてて言った、「わたしはこの軍隊のあとを追うべきですか。わたしはそれに追いつくことができましょうか」。主は彼に言われた、「追いなさい。あなたは必ず追いついて、確かに救い出すことができるであろう」。
Japanese (Colloquial version (1955))
ダビデは主に伺いをたてて言った、「わたしはこの軍隊のあとを追うべきですか。わたしはそれに追いつくことができましょうか」。主は彼に言われた、「追いなさい。あなたは必ず追いついて、確かに救い出すことができるであろう」。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
ダビデは主に託宣を求めた。「この略奪隊を追跡すべきでしょうか。追いつけるでしょうか。」「追跡せよ。必ず追いつき、救出できる。」という答えであった。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
主に伺いを立てて言いました。「あの者たちを追うべきでしょうか。追いつけるでしょうか。」主は答えました。「追いかけよ。奪われたもの全部を取り返すのだ。」