1 Timothy 3:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
さらにまた、教会外の人々にもよく思われている人でなければならない。そうでないと、そしりを受け、悪魔のわなにかかるであろう。
Japanese (Colloquial version (1955))
さらにまた、教会外の人々にもよく思われている人でなければならない。そうでないと、そしりを受け、悪魔のわなにかかるであろう。
Japanese 1965
また、教会外の人々にも評判の良い人でなければいけません。そしりを受け、悪魔のわなに陥らないためです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
更に、監督は、教会以外の人々からも良い評判を得ている人でなければなりません。そうでなければ、中傷され、悪魔の罠に陥りかねないからです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
また、教会外の人からも、評判の良い人でなければならない。そうすれば、不祥事があらわされて悪魔の罠にはまることもない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
また、教会外の人からも、評判の良い人でなければなりません。非難を受けて、悪魔のわなにはまらないためです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
また、教会に通っていない人々からも尊敬されていなければならない。そうすることで誰からも非難されず、悪魔の 罠わなにはまることもないからだ。