1 Timothy 6:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
信仰の戦いをりっぱに戦いぬいて、永遠のいのちを獲得しなさい。あなたは、そのために召され、多くの証人の前で、りっぱなあかしをしたのである。
Japanese (Colloquial version (1955))
信仰の戦いをりっぱに戦いぬいて、永遠のいのちを獲得しなさい。あなたは、そのために召され、多くの証人の前で、りっぱなあかしをしたのである。
Japanese 1965
信仰の戦いを勇敢に戦い、永遠のいのちを獲得しなさい。あなたはこのために召され、また、多くの証人たちの前でりっぱな告白をしました。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
信仰の戦いを立派に戦い抜き、永遠の命を手に入れなさい。命を得るために、あなたは神から召され、多くの証人の前で立派に信仰を表明したのです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
神に与えられた、信仰のレースを走りきれ! 永遠のいのちエターナルライフを強く握りしめて。この 永遠のいのちエターナルライフについて、あなたはたくさんの人がいる前で、告白したのだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
信仰のために戦い続けなさい。神から与えられた永遠のいのちを、しっかり握っていなさい。あなたは、この永遠のいのちについて、多くの証人の前で堂々と告白したのです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
そして信仰のために戦い続けること。その価値ある戦いに勝つために全力で取り組むのだ。そう!永遠のいのちを手放さず、持ち続けるのだ。お前がイエスに対しての信仰を告白した時、その時にお前は神によって選ばれ、神のものとされた。このことは素晴らしい真実であり、お前が全ての人に包み隠さず話していることだ。