2 Chronicles 7:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
今わたしはわたしの名をながくここにとどめるために、この宮を選び、かつ聖別した。わたしの目とわたしの心は常にここにある。
Japanese (Colloquial version (1955))
今わたしはわたしの名をながくここにとどめるために、この宮を選び、かつ聖別した。わたしの目とわたしの心は常にここにある。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
今後、わたしはこの神殿を選んで聖別し、そこにわたしの名をいつまでもとどめる。わたしは絶えずこれに目を向け、心を寄せる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
わたしが、この神殿を永遠のわたしの家として選んで聖別したのだから、わたしの心はいつもここにある。