2 Corinthians 1:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
神はまた、わたしたちに証印をおし、その保証として、わたしたちの心に御霊を賜わったのである。
Japanese (Colloquial version (1955))
神はまた、わたしたちに証印をおし、その保証として、わたしたちの心に御霊を賜わったのである。
Japanese 1965
神はまた、確認の印を私たちに押し、保証として、御霊を私たちの心に与えてくださいました。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
神はまた、わたしたちに証印を押して、保証としてわたしたちの心に“霊”を与えてくださいました。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
神のものとなった証拠の印を押してくれた。私たちの心に 神の霊ホーリースピリットを入れることで。そう、これが私たちへの 永遠の命エターナルライフを保証する、神からの最初の贈り物だ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
また、神のものとなった証拠の印を私たちに押し、私たちの心に御霊を遣わしてくださったのも神様です。御霊は、私たちが神のものであることの保証であり、また、神が下さる最初の贈り物です。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
彼は私たちに彼に選ばれたものとしての しるしサインをつけ、私たちの心に 聖霊ホーリースピリットを置いてくれた。それは神が私たちの保証人であるという確証だ。