2 Corinthians 11:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
事実、わたしは、あの大使徒たちにいささかも劣ってはいないと思う。
Japanese (Colloquial version (1955))
事実、わたしは、あの大使徒たちにいささかも劣ってはいないと思う。
Japanese 1965
私は自分をあの大使徒たちに少しでも劣っているとは思いません。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
あの大使徒たちと比べて、わたしは少しも引けは取らないと思う。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
けれども、そんな偉い自称“神の使者たち”が私よりすぐれているとは思わない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
けれども、そんな自称「神の大使徒たち」が私よりすぐれているとは思いません。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
私と比べてその 超スーパー使徒・・と呼ばれる人たちに圧倒される理由などないはずだ!