2 Corinthians 13:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしたちは、自分は弱くても、あなたがたが強ければ、それを喜ぶ。わたしたちが特に祈るのは、あなたがたが完全に良くなってくれることである。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしたちは、自分は弱くても、あなたがたが強ければ、それを喜ぶ。わたしたちが特に祈るのは、あなたがたが完全に良くなってくれることである。
Japanese 1965
私たちは、自分は弱くてもあなたがたが強ければ、喜ぶのです。私たちはあなたがたが完全な者になることを祈っています。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしたちは自分が弱くても、あなたがたが強ければ喜びます。あなたがたが完全な者になることをも、わたしたちは祈っています。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
自分は弱くて軽べつされても、みんながほんとうに強くなってくれれば、うれしいのだ。最大の願いと祈りは、みんなが一人前の イエスの信者クリスチャンになってくれることだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
自分たちは弱く軽蔑されても、あなたがたがほんとうに強くなってくれればうれしいのです。最大の願いと祈りは、あなたがたが霊的に整えられた者になってくれることです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
あなた達が強いなら、自分たちが弱くても嬉しい。そして、その私たちの祈りは、みんなの人生が修復されて、欠けたところのない完全な正しさに戻ることだ。