2 Corinthians 3:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
まして霊の務は、はるかに栄光あるものではなかろうか。
Japanese (Colloquial version (1955))
まして霊の務は、はるかに栄光あるものではなかろうか。
Japanese 1965
まして、御霊の務めには、どれほどの栄光があることでしょう。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
霊に仕える務めは、なおさら、栄光を帯びているはずではありませんか。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
とすれば、神の霊ホーリースピリットが 生命いのちを与えてくれる今、はるかにすばらしい栄光を、期待できるのは当たり前ではないか。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
とすれば、御霊がいのちを与えてくださる、この今の時には、はるかにすばらしい栄光を期待できるのではないでしょうか。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
だとしたら、神に仕える新しい方法は、すさまじいことになる!その方法は、栄光かがやき と共にいのちを与えてくれる霊を運んできてくれる!