2 Corinthians 4:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
しかし、わたしたちは自分自身を宣べ伝えるのではなく、主なるキリスト・イエスを宣べ伝える。わたしたち自身は、ただイエスのために働くあなたがたの僕にすぎない。
Japanese (Colloquial version (1955))
しかし、わたしたちは自分自身を宣べ伝えるのではなく、主なるキリスト・イエスを宣べ伝える。わたしたち自身は、ただイエスのために働くあなたがたの僕にすぎない。
Japanese 1965
私たちは自分自身を宣べ伝えるのではなく、主なるキリスト・イエスを宣べ伝えます。私たち自身は、イエスのために、あなたがたに仕えるしもべなのです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしたちは、自分自身を宣べ伝えるのではなく、主であるイエス・キリストを宣べ伝えています。わたしたち自身は、イエスのためにあなたがたに仕える僕なのです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
私たちは、自分のことを宣伝しない。私たちが人に伝えるのは、イエス・ 救世主キリストがすべてを統べる王であり、私たちがイエスのために、あなたに人生をささげて仕えているということだけだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
私たちは、自分のことを宣伝しているのではありません。主であるキリスト・イエスを宣べ伝えているのです。私たちはただ、イエスが私たちのために成し遂げてくださったことを知ったので、あなたがたに仕える者となっただけです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
私たちのメッセージは、「私たち」ではない。私たちのメッセージは、「王であるイエス・キリスト」だ。そして、私たちはイエスのために人生を捧げてあなた達に仕える者なんだ。