2 Corinthians 5:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
それだから、わたしたちは今後、だれをも肉によって知ることはすまい。かつてはキリストを肉によって知っていたとしても、今はもうそのような知り方をすまい。
Japanese (Colloquial version (1955))
それだから、わたしたちは今後、だれをも肉によって知ることはすまい。かつてはキリストを肉によって知っていたとしても、今はもうそのような知り方をすまい。
Japanese 1965
ですから、私たちは今後、人間的な標準で人を知ろうとはしません。かつては人間的な標準でキリストを知っていたとしても、今はもうそのような知り方はしません。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
それで、わたしたちは、今後だれをも肉に従って知ろうとはしません。肉に従ってキリストを知っていたとしても、今はもうそのように知ろうとはしません。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
だから、世間の評判や、外見の良し悪しで、イエスの信者クリスチャンを評価するのはやめろ。以前私は、その誤った考え方で、救世主キリストのことを単に自分と同じ人間とみなしていた。しかし今では、その考えは一変した。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ですから、世間の評判や、外見の良し悪しで、人を評価するのはやめなさい。以前、私は、その誤った考え方で、キリストのことを自分と同じ人間とみなしていました。しかし今では、その考えは一変しました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
今からはもう、誰かをこの世の基準で判断するのはやめよう。私たちは以前、救い主キリストをこの世の基準でイメージしてた。しかし、もうそのイメージは捨てた。