2 Corinthians 5:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
だから、わたしたちはいつも心強い。そして、肉体を宿としている間は主から離れていることを、よく知っている。
Japanese (Colloquial version (1955))
だから、わたしたちはいつも心強い。そして、肉体を宿としている間は主から離れていることを、よく知っている。
Japanese 1965
そういうわけで、私たちはいつも心強いのです。ただし、私たちが肉体にいる間は、主から離れているということも知っています。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
それで、わたしたちはいつも心強いのですが、体を住みかとしているかぎり、主から離れていることも知っています。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
いま私たちは、確信をもって、天国の体を待ちこがれている。また、このように地上の体で過ごしている間は、イエスと共に過ごす、天国の永遠の家から離れていることも、よく知っている。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
いま私たちは、確信をもって天で与えられる体を待ちこがれています。また、このように地上の体で過ごしている間は、イエスと共に過ごす、天国の永遠の家から離れていることもよく知っています。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
だから、私たちは静かな自信に満ちている。地上のこの テント肉体に住んでいる間、確かに私たちはイエスから肉体的には離れている。