2 Corinthians 9:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
すなわち、この援助を行った結果として、あなたがたがキリストの福音の告白に対して従順であることや、彼らにも、すべての人にも、惜しみなく施しをしていることがわかってきて、彼らは神に栄光を帰し、
Japanese (Colloquial version (1955))
すなわち、この援助を行った結果として、あなたがたがキリストの福音の告白に対して従順であることや、彼らにも、すべての人にも、惜しみなく施しをしていることがわかってきて、彼らは神に栄光を帰し、
Japanese 1965
このわざを証拠として、彼らは、あなたがたがキリストの福音の告白に対して従順であり、彼らに、またすべての人々に惜しみなく与えていることを知って、神をあがめることでしょう。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
この奉仕の業が実際に行われた結果として、彼らは、あなたがたがキリストの福音を従順に公言していること、また、自分たちや他のすべての人々に惜しまず施しを分けてくれることで、神をほめたたえます。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
援助を受けた人たちは、自分たちや他の人たちに対する気前のよい贈り物に大喜びするだけでなく、みんなが教えに忠実に行動している証拠を見て、神をあがめることだろう。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
援助を受けた人々は贈り物に大喜びするだけでなく、あなたがたがキリストの教えに忠実に行動している証拠を見て、神をあがめることでしょう。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
このことは、あなたの信仰を表すものであり、人々はこのことを見て神を讃えるはずだ・・・自分の持っているものを自由な思いで人々に分け与えること。またあなた達が信じている 最高な知らせグッドニュースに従って歩むその姿勢を見て、人々は神を讃えるようになるのだ。